Use for FREE under Creative Commons Licence.
El año nuevo chino se celebra en países con poblaciones chinas significativas. Es uno de los festivales más importantes del mundo, con el mayor movimiento de personas en el mundo.
The Chinese new year is celebrated in countries with significant Chinese populations. It is one of the world's most important festivals, with the the largest movement of people in the world.
A Ásia é o maior continente no mundo. Tem a população mais alta no mundo e o número mais alto de mulheres bonitas do que qualquer outra posição. Há muitas diferentes culturas na Ásia. Todos eles têm os seus segredos únicos. Muitas culturas asiáticas constroem-se em volta da hierarquia tradicional. Nesta velha hierarquia, considera-se que as mulheres são a parte mais baixa da sociedade.
L'Asia è il più gran continente nel mondo. Ha la popolazione più alta nel mondo e il numero più alto di belle donne che qualsiasi altra posizione. Ci sono molte culture diverse in Asia. Tutti loro hanno i loro segreti unici. Molte culture asiatiche sono costruite intorno alla gerarchia tradizionale. In questa gerarchia vecchia, le donne sono considerate di essere la parte più bassa di società.
Asia es el continente más grande en el mundo. Tiene la población más alta en el mundo y el número más alto de mujeres bellas que cualquier otra posición. Hay muchas culturas diferentes en Asia. Todos ellos tienen sus secretos únicos. Muchas culturas asiáticas se construyen alrededor de la jerarquía tradicional. En esta vieja jerarquía, se considera que las mujeres son la parte inferior de la sociedad.
Asia adalah benua terbesar di dunia. Ini memiliki penduduk tertinggi di dunia dan jumlah tertinggi wanita cantik daripada lokasi lain. Ada berbagai budaya di Asia. Semua dari mereka memiliki rahasia yang unik. Banyak budaya Asia yang dibangun di sekitar hirarki tradisional. Dalam hirarki tua, wanita dianggap bagian bawah masyarakat.
Asia is the largest continent in the world. It has the highest population in the world and the highest number of beautiful women than any other location. There are many different cultures in Asia. All of them have their unique secrets. Many Asian cultures are constructed around the traditional hierarchy. In this old hierarchy, the women are considered to be the lower part of society.
O Ano Novo chinês é o festival mais importante das mulheres chinesas. A origem deste festival é mais velha do que a história. A celebração típica começa com um jantar de família de tarde antes do Ano Novo na lua. Depois de duas semanas, o festival termina em uma marcha espetacular de lanternas no décimo quinto dia. O festival é muito bem celebrado através da China, o Taiwan, Hong Kong, a Malásia, Cingapura e muitas grandes cidades chinesas em volta do mundo.
Há uma velha lenda atrás da celebração do festival. Na lenda mística, o começo do Ano Novo chinês muitas vezes começava com uma luta longa contra um dragão poderoso das estrelas. O dragão destruiu fazendas, aldeias e famílias pobres. Para proteger-se, as pessoas chinesas valentes depositaram a boa comida perto das suas portas. Eles acreditaram que o dragão não os atacaria, se pode comer grátis. Um dia, uma velha mulher da aldeia viu que o dragão foi espantado por uma pequena criança em um vestido vermelho. Os aldeões entenderam que o mau dragão tem medo a cor vermelha. As pessoas começaram a decorar as suas janelas e portas com lanternas vermelhas e papel vermelho. Eles começaram a usar fogos de artifício para espantar o dragão. Desde então, o dragão nunca visitou a aldeia novamente. Uma velha mulher chinesa disse epSos.de que o dragão foi capturado por um monge que vive na floresta perto da grande montanha.
L'anno nuovo cinese è il festival più importante per le donne cinesi. L'origine di questo festival è più vecchia che storia. La celebrazione tipica comincia con un pranzo di famiglia di sera prima dell'anno nuovo sulla luna. Dopo di due settimane, il festival termina con una marcia spettacolare di lanterne durante il quindicesimo giorno. Il festival è molto bene festeggiato attraverso Cina, Taiwan, Hong Kong, la Malaysia, Singapore e molte città cinesi grandi intorno al mondo.
C'è una leggenda vecchia dietro la celebrazione del festival. Nella leggenda mistica, l'inizio dell' anno nuovo cinese spesso è cominciato da una lotta lunga contro un drago potente dalle stelle. Il drago distrusse fattorie, i paesi e le famiglie povere. Per proteggersi, la gente cinese coraggiosa posò il buon cibo vicino alle loro porte. Loro crederono che il drago non li attaccherebbe, se può mangiare gratis. Un giorno, una donna vecchia dal paese vide che il drago ebbe una paura lontano da un piccolo bambino in un vestito rosso. Gli abitanti di villaggio capirono che il drago cattivo ha paura del colore rosso. La gente iniziò a decorare le loro finestre e porte con lanterne rosse e carta rossa. Loro iniziarono a usare fuochi d'artificio per scoraggiare il drago. Da allora, il drago non ha mai visitato il paese di nuovo. Una donna cinese vecchia disse epSos.de che il drago fu catturato da un monaco che vive nella foresta vicino alla montagna grande.
Tahun baru Cina adalah festival paling penting bagi perempuan Cina. Asal usul festival ini lebih tua dari sejarah. Perayaan khas dimulai dengan makan malam keluarga pada malam hari sebelum tahun baru di bulan. Setelah dua minggu, festival diakhiri dengan pawai spektakuler lentera pada hari kelima belas. Festival ini dirayakan dengan sangat baik di seluruh China, Taiwan, Hong Kong, Malaysia, Singapura dan banyak kota-kota besar Cina di seluruh dunia.
Ada legenda tua di belakang perayaan festival. Dalam legenda mistis, awal tahun baru Cina sering memulai dengan sebuah perjuangan panjang melawan naga kuat dari bintang-bintang. Naga menghancurkan pertanian, desa dan keluarga miskin. Untuk melindungi diri mereka sendiri, orang-orang China berani disimpan makanan yang baik di dekat pintu mereka. Mereka percaya bahwa naga itu tidak akan menyerang mereka, jika dapat makan gratis. Suatu hari, seorang wanita tua dari desa itu melihat, bahwa naga itu takut pergi oleh seorang anak kecil dengan gaun merah. Penduduk desa dipahami bahwa naga buruk adalah takut warna merah. Orang-orang mulai menghiasi jendela dan pintu dengan lentera merah dan kertas merah. Mereka mulai menggunakan kembang api untuk menakut-nakuti sang naga pergi. Sejak itu, naga tidak pernah mengunjungi desa lagi. Seorang wanita Cina kuno mengatakan epSos.de bahwa naga ditangkap oleh seorang biarawan yang tinggal di hutan dekat gunung besar.
Be happy. Talk with people.
🐦 Share on Twitter... FB Share on Facebook...Thank you for sharing !